二维码
钻机之家

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 热点资讯 » 正文

超级碗手语翻译因蕾哈娜的表演走红

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-01-10 22:00:26    来源:本站    作者:admin    浏览次数:82    评论:0

  

  

  美国手语表演者贾斯蒂娜·迈尔斯在周日的超级碗比赛中创造了历史,并且在表演时完全被击败。

  这位20岁的费城人表演了两次,在超级碗上首次用美国手语演绎了“Lift Every Voice and Sing”,随后又非常有趣、充满活力地演绎了蕾哈娜的中场秀。

  她是第一个签约超级碗中场秀的女性;去年,聋人说唱歌手肖恩·福布斯和沃伦·“娃娃”·斯耐普成为第一批在中场休息时出场的手语表演者。据美国国家橄榄球联盟在哥伦比亚广播公司的报道,她也是第一个在超级碗上表演的聋哑黑人女性。

  迈尔斯与《阿伯特小学》的明星谢丽尔·李·拉尔夫签署了“Lift Every Voice and Sing”,这首歌本身就被称为黑人国歌,是一次历史性的表演。拉尔夫在第一次公开演唱这首歌的123周年纪念日上演唱了这首歌,由佛罗里达州一所种族隔离学校的孩子们演唱。这是这首歌第三次在超级碗上演唱。

  据全美聋人协会称,迈尔斯是马里兰州鲍伊州立大学的一名护理系学生和啦啦队长。她是华盛顿特区聋人模范中学的毕业生代表

  迈尔斯还参加了2021-2022年聋人奥运会,这是一项为聋人和重听运动员举办的体育比赛,并作为4x100女子径赛接力队的一员赢得了银牌。

  她之前因演绎其他流行歌曲而在TikTok上走红,包括Lil’Kim的《Crush on You》。

  Justina Miles performs

  迈尔斯与特洛伊·科苏尔和科林·丹尼一起担任赛前表演的翻译。凭借在《CODA》中的角色获得奥斯卡奖的Kotsur与乡村音乐明星克里斯·斯台普顿一起在国歌上签名,而来自亚利桑那州纳瓦霍族的丹尼则用美国手语和北美印第安人手语混合演唱了《美丽的美国》,并与R&B传奇人物Babyface合作。

  以下是人们对这些表演的一些反应,包括奥斯卡奖得主玛丽·马特林,她说她在观看赛前的解读时感到“不寒而栗”。

  “他们向世界展示了手语的美丽。我为他们所有人鼓掌。贾斯汀娜,科林和特洛伊。他们是超级明星。让他们发光发亮,”根据翻译,马特林签了名。“给他们你们的支持,他们出色的工作,因为他们向世界展示了我们可以用手语表演。”

 
(文/admin)
打赏
免责声明
• 
部分文章来源于网络,我们均标明出处,如果您不希望我们展现您的文章,请与我们联系,我们会尽快处理。
0相关评论
 

(c)2023-2023 www.114me.cn All Rights Reserved

渝ICP备2024019187号-1