二维码
钻机之家

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 热点资讯 » 正文

科学家警告说,干旱的二月过后,英格兰地区将面临干旱风险

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-04-07 21:48:37    来源:本站    作者:admin    浏览次数:97    评论:0

  

  

  Water levels in rivers, reservoirs and groundwater levels were abnormally low in February

  图片来源,Getty images图片说明,2月份河流、水库和地下水水位异常低Georgina RannardBBC气候和科学记者

  本周可能会感到潮湿,但专家警告说,英格兰部分地区需要非季节天气充足的降雨弥补了异常干燥的冬季。

  英国生态和水文中心的数据显示,英格兰和威尔士部分地区的河流水位2月份降至历史最低水平。

  英国气象局表示,今年2月是英国30年来最干燥的2月。

  提供饮用水和作物饲料的河流和水库依靠冬雨在春天到来之前充水。

  UKCEH解释说,如果未来几个月没有“反常的持续降雨”,英格兰西南部和东安格利亚将面临干旱的风险。

  UKCEH的史蒂夫·特纳(Steve Turner)告诉BBC新闻:“3月前两周的潮湿天气和降雪导致河流流量增加,土壤重新湿润,但英格兰的一些地区3月初地下水水位低于平均水平,水库储量低于平均水平。”

  去年夏天,英格兰和威尔士宣布干旱,导致水管禁令,农民失去庄稼,一些野生动物死亡。

  威尔士和北爱尔兰2月份的降雨量也不足,威尔士的降雨量仅为当月平均水平的22%。

  River water levels were below average in most of Great Britain in February

  图片说明:2月份英国大部分地区的河水水位低于平均水平

  这导致为数百万人提供饮用水的水库和地下水水位下降。在威尔士,2月份水库水位达到1996年以来的最低水平。

  英国大部分地区的河水流量低于平均水平。中部的特伦特河、威尔士北部的厄奇和康沃尔的沃勒根都在2月份打破了最低水位的记录。

  野生动物信托基金会政策主任琼·爱德华兹解释说,河流流量低对野生动物构成严重威胁,因为河流会集中污染,降低氧气水平,并影响鱼类繁殖模式。

  她在接受BBC新闻采访时表示:“去年夏天的毁灭性干旱应该为保护最宝贵的资源——水敲响警钟。”

  Areas with low subsurface wetness could potentially have drought if dry co<em></em>nditions continue

  图片说明,地下湿度低的地区可能会发生干旱nditions继续

  干旱的天气也给农业带来了严重的问题。

  在东安格利亚,安德鲁·布兰基龙的农场只下了2.4毫米的雨,而2月份的降雨量通常在50毫米左右。

  低水位意味着他几乎没有水来填满水库。他现在被迫将种植土豆、洋葱、防风草和胡萝卜的计划削减了约五分之一。

  Andrew has had to reduce his crop by a fifth because he does not have enough water

  图片来源:Andrew Blenkiro图片说明,由于没有足够的水,安德鲁不得不减少五分之一的作物

  “我们不敢种植需要灌溉的作物,”他告诉BBC新闻。

  他的农场刚刚从去年夏天的高温中恢复过来,今年天气就干燥了。

  今年能源价格使他的成本增加了两倍,这给他带来了更大的压力。他警告说,如果许多农民被迫减产,可能会影响秋季的粮食供应。

 
(文/admin)
打赏
免责声明
• 
部分文章来源于网络,我们均标明出处,如果您不希望我们展现您的文章,请与我们联系,我们会尽快处理。
0相关评论
 

(c)2023-2023 www.114me.cn All Rights Reserved

渝ICP备2024019187号-1